China: South China Sea Project Has Stopped

- VOA News,August 6, 2015

China’s foreign minister says his country has stopped its controversial land reclamation project in the South China Sea.
 
Wang Yi commented at the ASEAN (Association of Southeastern Asian Nations) forum in Malaysia on Wednesday, where he met with U.S. Secretary of State John Kerry.
 
Reporters asked Wang about the project that has pitted China against some of its neighbors who also have claims on the waterway.
 
He said, “China has already stopped.”  Wang told reporters they should take a plane and look for themselves.
 
Earlier Wednesday, Kerry expressed his concerns to Wang about China’s large-scale reclamation and construction on islands, including some which appear to have military features.

A senior State Department official said Kerry reiterated his concern about rising tensions in the South China Sea, which is one of the world's busiest shipping lanes.
 
China has been creating artificial islands in waters where Vietnam, Malaysia, Taiwan and the Philippines have overlapping claims.

"The United States shares the frequently expressed desire of ASEAN members to preserve peace and stability in the South China Sea," said Kerry in opening remarks at the ASEAN - U.S. ministerial meeting.

The United States and the Philippines have urged China to freeze its land reclamation projects.  Beijing has rejected criticism of its efforts.

A senior State Department official said Kerry and Wang also discussed concerns about cyberspace, human rights issues and President Xi Jinping's planned U.S. visit in September.

中国外长称南中国海工程已经停止

- 美国之音,2015年8月6日

中国外长王毅说,中国已经停止了引起争议的南中国海填海造岛工程。王毅星期三在参加东盟论坛期间会晤了美国国务卿克里。

记者就引发中国与其他声索国纠纷的填海工程向王毅提问。王毅回答说:“中国已经停止。”王毅对记者说,他们应当乘飞机自己去看看。

星期三早些时候,克里向王毅表达了对中国大规模填海造岛工程的关注,其中包括一些看上去具有军事特征的工程。

美国国务院一名高级官员说,克里重申了对南中国海紧张局势的关注。

克里在东盟-美国部长级会议的开幕讲话中说:“东盟国家多次表达了维护南中国海和平与稳定的愿望,美国和这些国家抱有相同的愿望。”

美国和菲律宾敦促中国冻结填海工程。国务院一名高级官员说,克里和王毅还讨论了对网络安全和人权问题的关注以及习近平主席今年9月对美国的访问。