美国首座慰安妇塑像在旧金山揭幕

编辑:给力英语新闻 更新:2017年9月25日 作者:美国之音(VOA News)

89岁的前慰安妇李容洙。
89岁的前慰安妇李容洙。Former World War II "comfort woman" Yongsoo Lee, 89

一座纪念二战时期亚洲慰安妇的塑像在美国城市旧金山揭幕。这些妇女曾被迫在日本帝国军队开办的妓院中服务。

这座名为亚洲“慰安妇”的塑像是世界各地数十座这类塑像中的最新一座,不过却是美国大城市中的第一座,并已引起日裔社区中一些人的反对。

旧金山韩裔、华裔和菲律宾裔社区建立的这座纪念塑像星期五在唐人街地区揭幕。

89岁的前慰安妇李容洙从韩国前来参加仪式,她说,她要继续为这样的塑像奔走,直到日本首都也出现一座。

她说:“我真心向你们,向韩裔美国人以及所有美国人民表示感谢,非常感谢大家!”

日本官方一贯反对树立这样的塑像。第一座塑像2011年出现在日本驻首尔大使馆外。

美国媒体报道,日本驻旧金山领事曾试图阻止树立这座最新塑像。

历史学者表示,曾有多达20万来自韩国、中国、菲律宾等日本占领国的女性被日军强征到妓院内服务。幸存下来的慰安妇直到1990年代才开始公开讲述她们的经历。

San Francisco Unveils Statue of WWII ‘Comfort Women’

The U.S. city of San Francisco has unveiled a new statue to honor Asian women during World War II who were forced to work in brothels run by the Japanese Imperial Army.

The statue of Asia’s “comfort women” is the latest of dozens of such statues worldwide, but the first in a major U.S. city, and has provoked opposition from some in the Japanese community.

San Francisco’s Korean, Chinese and Filipino communities established the memorial, which was dedicated Friday in the city’s Chinatown district.

Eighty-nine-year-old former comfort woman Yongsoo Lee came from South Korea for the ceremony and said she would continue to campaign for such statues until there is one in Japan’s capital.

Japanese officials have long pushed back against the creation of such statues, the first of which appeared outside the Japanese Embassy in Seoul in 2011.

U.S. media reports say the Japanese Consulate in San Francisco tried to block the installation of the latest statue. Other statues in the U.S. have also provoked controversy, including a recent lawsuit seeking the removal of a comfort-women statue in Glendale, California, that went all the way to the Supreme Court. The court in March declined to hear the case, and the statue remains in place.

Historians say that as many as 200,000 women and girls from countries that Japan occupied, including Korea, China and the Philippines, were forced to work in brothels run by the Japanese military. Survivors began to speak publicity about their experiences only in the 1990s.