西班牙首相:将解散加泰罗尼亚政府

编辑:给力英语新闻 更新:2017年10月22日 作者:美国之音(VOA News)

西班牙首相拉霍伊在首相府召开的新闻发布会上讲话 (2017年10月21日)
西班牙首相拉霍伊在首相府召开的新闻发布会上讲话 (2017年10月21日)

西班牙首相拉霍伊星期六宣布,他将解散加泰罗尼亚分离主义政府,推动新选举,力图防止半自治的加泰罗尼亚宣布独立。

拉霍伊讲这番话之前,西班牙政府星期六召开紧急内阁会议,讨论加泰罗尼亚危机。拉霍伊在会后宣布,解除自治区主席普伊格蒙特的职务,并尽快启动地方选举。拉霍伊批评加泰罗尼亚单方面寻求独立,使西班牙政府别无选择,唯有采取前所未有的措施,恢复当地秩序。

在该地区领导人誓言继续走向独立之后,西班牙政府星期四决定启动剥夺加泰罗尼亚自治地位的计划。

拉霍伊办公室表示,内阁会议计划实施西班牙宪法第一百五十五条,该条款授权政府剥夺部分或全部加泰罗尼亚自治的权力。反对派政党同意支持对加泰罗尼亚实行中央统治。在西班牙议会上院,拉霍伊几乎肯定会得到所需要的票数,议会上院是由拉霍伊的保守党主导的。

加泰罗尼亚领导人卡尔斯·普伊格蒙特(Carles Puidgemont)表示,如果西班牙政府不进行对话,并且把剥夺该地区自治的威胁付诸行动,加泰罗尼亚议会就将对独立问题举行投票。

拉伊霍周六表示,普伊格蒙特的分裂威胁“是单方面的,同法律背道而驰的,是寻求对抗”。

本周在布鲁塞尔举行的欧盟领导人会议上,德国总理默克尔(Angela Merkel)表示,该集团正密切关注这一形势。她说:“我们希望能在西班牙宪法的基础上找到解决办法。”

法国总统埃马克龙(Emmanuel Macron)呼吁在欧盟首脑会议上讨论这一危机并且声援西班牙政府,但一些领导人和欧盟官员反对将其列入议程,称其为西班牙内政。

加泰罗尼亚在10月1日就独立举行公民投票,使西班牙陷入前所未有的宪法危机。西班牙政府给加泰罗尼亚政府设定的放弃独立的最后期限是当地时间10月19日上午十点。但是在这一最后期限过去之后,加泰罗尼亚政府依旧拒绝放弃独立诉求,而是要求与中央政府谈判。

加泰罗尼亚在10月1日举行公投,多数投票者赞成独立,但有资格投票的选民只有不到一半参加投票,反对者抵制了这一进程。拉霍伊政府将这次公投视为非法。

Spanish Prime Minister Says He'll Dismiss Catalonia's Separatist Government

Spanish Prime Minister Mariono Rajoy announced Saturday he would dismiss Catalonia's separatist government and call for new elections in an attempt to prevent the semi-autonomous region from declaring its independence.

Rajoy made the announcement after an emergency cabinet meeting Saturday to deal with the political crisis caused by the secession effort undertaken by the regional leadership of Catalonia.

Spain's government set plans in motion Thursday to strip Catalonia of its autonomy after the region's leader vowed to continue steps toward independence.

Rajoy's office has said the cabinet meeting was planned to apply Article 155 of Spain's constitution, which gives the government the power to take away some or all of Catalonia's autonomy. Opposition political parties have agreed to support the imposition of central rule over Catalonia. Rajoy is nearly certain to get the required votes next week from Spain's upper legislative body, which is ruled by Rajoy's conservative party.

Carles Puidgemont, Catalonia's leader, has said the regional parliament will go forward with a vote on independence if the Spanish government does not engage in dialogue and follows through on its threat to strip the region of its autonomy.

Rajoy said Saturday Puidgemont's threat to secede "has been unilateral, contrary to the law, and seeking confrontation."

Rajoy had given Puidgemont a Thursday deadline to clarify whether he had in fact already declared independence following a referendum earlier this month.

Puidgemont made a symbolic declaration of independence in an address last week, but said he was suspending any formal steps in favor of talks with the government in Madrid. He delivered his updated stance in a letter Thursday shortly before the deadline.

At a meeting of EU leaders in Brussels this week, German Chancellor Angela Merkel said the bloc was watching the situation closely.

"We hope that there will be solutions that can be found on the basis of the Spanish constitution," she said.

French President Emmanuel Macron has called for a discussion of the crisis and a show of solidarity with the Spanish government at the EU summit, but a number of leaders and EU officials oppose adding it to the agenda, saying that the tensions are an internal affair.

Voters in Catalonia voted in favor of independence in the October 1 referendum, but fewer than half of those eligible to cast a ballot took part, with opponents boycotting the process. Rajoy's government dismissed the referendum as illegal.