少数族群和LGBT候选人美州市选战成绩亮丽

编辑:给力英语新闻 更新:2017年11月9日 作者:美国之音(VOA News)

珍妮·杜尔坎当选成为西雅图市首位具有女同性恋身份的市长。
珍妮·杜尔坎当选成为西雅图市首位具有女同性恋身份的市长。

虽然人们普遍关注美国民主党候选人星期二在两个重要的州长选举中胜出,不过,民主党一些少数族群和LGBT(男女同性恋、双性恋和跨性别者)候选人也纷纷在本次美国选举中战胜对手。

民主党人在维吉尼亚和新泽西这两个摇摆州赢得州长选举之际,今年的选举日对于一些少数群和LGBT州级和地方候选人而言,也是历史性的一刻。除了“LGBT”一词外,人们还用“LGBTIAQ+”来指性少数人口,包含男女同性恋者(Lesbian and Gay)、双性恋者(Bisexual)、跨性别者(Transgender)、双性人(Intersex)、无性恋者(Asexual)和酷儿(Queer)和疑性恋(Questioning)等等。

在明尼苏达州的明尼阿波利斯市,安德丽亚·詹金斯(Andrea Jenkins)成为成功竞选公职的美国第一位公开跨性别身分的非白人女性。詹金斯之前担任明尼阿波利斯市议会副议长的政策助理。她在选举中获得超过七成的选票,赢得市议会席位。

在维吉尼亚州,丹尼卡·罗姆(Danica Roem)成为第一位当选州议员的公开跨性别身分的女性。她击败了长期任职的州众议员罗伯特·马歇尔(Robert Marshall)。马歇尔自称为维州“首席恐同者”(chief homophobe)。马歇尔拒绝和罗姆辩论,而且用男性代词语来称呼她。

罗姆星期二晚上在她正式被宣布胜选前的片刻向支持民众说,“歧视就让你丧失资格。”

​拉凡德·巴拉(Ravinder Bhalla)在霍勃肯市议会效力两个任期之后,成为新泽西州第一位信仰锡克教的市长。巴拉的胜选大大激励了全美大约二十万的锡克教徒。

巴拉击败了其他五位候选人。选战期间,有传单画着巴拉戴着头巾,上书“别让恐怖主义占领我们的城镇”,这使选战变得撕裂性。

同样也在新泽西州,雪拉·奥利佛(Sheila Oliver)成为该州第一位非裔美国人副州长,她是民主党籍州长候选人菲尔·墨菲(Phil Murphy)的竞选搭档。墨菲大胜共和党对手、现任副州长金·瓜达格诺(Kim Guadagno)。

奥利佛和维吉尼亚州的贾斯汀·费尔法克斯(Justin Fairfax)成为美国仅有的两位非洲裔美国人副州长。费尔法克斯是维州自从1989年以来第一位通过选举出任州级公职的非洲裔美国人。

华盛顿州西雅图的选举也出现了两个“第一位”。珍妮·杜尔坎(Jenny Durkan)是西雅图第一位具有女同性恋身份的市长。西雅图的市民还把选票投给了扎卡里·杜沃夫(Zachary DeWolf)。杜沃夫成为西雅图第一位公开自己男同性恋身份的学校董事会成员。杜沃夫胜选之后说,他想要让西雅图市里面的LGBT学生感到他们是被接纳而且是安全的。

他说:“我想要显现你可以完整地做你自己。”

少数族群还在三所城市中赢得市长选举。

米歇尔·考夫斯(Michelle Kaufusi)当选为犹他州普洛佛市的市长。这是普洛佛将近160年以来首次由女性当选市长。考夫斯将接任现任市长约翰·科蒂斯(John Curtis)的位子。此前,犹他州共和党籍国会众议员查非兹(Jason Chaffetz)6月份辞去议员职务,科蒂斯补选成为众议员。

维·莱尔斯(Vi Lyles)成为北卡罗来纳州夏洛特市首位当选市长的非裔美国女性。莱尔斯此前担任了四年的夏洛特市的不分区市议员。

在明尼苏达州圣保罗市,市议员梅尔文·卡特三世(Melvin Carter III)成为该市第一位当选为市长的非洲裔美国人。他获得了过半数的选票。

卡特星期二夜晚对支持他的民众说:“能够获得多数、第一选择的选票明确地告诉我圣保罗市准备好了要迎接改变。”

在维吉尼亚州,越南裔的凯西·陈(Kathy Tran)是州众议院首位入选的亚洲裔美国人。伊丽莎·古兹曼(Eliza Guzman)和哈拉·阿亚拉(HAla Ayala)则成为首批被选入州众议院的拉美裔女性。

Minority, LGBT Candidates Win Statewide, Local US Elections

While much of the attention has been focused on U.S. Democratic candidates who won two significant gubernatorial races Tuesday, there were also sweeping Democratic victories throughout the United States for a number of minority and LGBT candidates.

As Democrats won gubernatorial races in the swing state of Virginia and in New Jersey, Election Day was historic for a number of minority and LBGT candidates on state and local levels.

In Minneapolis, Minnesota, Andrea Jenkins became the first openly transgender woman of color to be elected to public office in the U.S. Jenkins, who was previously a policy aide to the council's vice president, won a seat on the Minneapolis City Council by capturing more than 70 percent of the vote.

Danica Roem became the first openly transgender woman elected to a state legislature when she defeated Virginia Delegate Robert Marshall, who called himself the state's "chief homophobe" and refused to debate Roem, referring to her with male pronouns.

"Discrimination is a disqualifier," Roem told supporters Tuesday night shortly before she was officially declared the winner.

After serving two terms on the Hoboken City Council, Ravinder Bhalla became the first Sikh mayor in New Jersey, sparking an outpouring of enthusiasm among the estimated 200,000 Sikhs who live in the U.S.

Bhalla defeated five other candidates in the race that became divisive after fliers appeared with a picture of Bhalla wearing a turban that read, "Don't let TERRORISM take over our town."

Also in New Jersey, Sheila Oliver became the state's first African-American lieutenant governor as the running mate of Governor-elect Phil Murphy, who defeated Republican opponent and current Lieutenant Governor Kim Guadagno by a wide margin.

Oliver joins Justin Fairfax of Virginia as the country's only two African-American lieutentant governors. Fairfax is the first African-American to be elected to statewide office in Virginia since 1989.

There were two election firsts in Seattle, Washington, where Jenny Durkan was elected as the city's first lesbian mayor and voters selected Zachary DeWolf as Seattle's first openly gay school board member. DeWolf said after his victory he wants to make LGBT students in the city feel like they are accepted and safe.

"I want to show that you can be your whole self," he said.

Women and minorities also won a number of other contests.

Michelle Kaufusi was elected mayor of Provo, Utah, the first time a woman won the position in the city's nearly 160-year history. Kaufusi succeeds Mayor John Curtis, who won the congressional seat that was vacated when Jason Chaffetz resigned in June.

Vi Lyles became the first African-American woman elected mayor in Charlotte, North Carolina, after serving as an at-large City Council member for four years.

In Minnesota, St. Paul City Council member Melvin Carter III was elected as the city's first African-American mayor after winning more than 50 percent of the vote.

"Being able to carry a majority of the first choice votes says to me loud and clear that St. Paul is a city ready for change," Carter told supporters Tuesday night.

In Virginia, Kathy Tran was the first Asian-American elected to the House of Delegates. Eliza Guzman and Hala Ayala were the first Latinas to win seats in the state's legislature.