《非诚勿扰2》深情小诗的英文版分享 - 给力英语
您现在的位置:给力英语 → 英语百科

《非诚勿扰2》深情小诗的英文版分享

发布:jetshing    时间:2011/1/11 15:43:31     浏览:4987次

你见,或者不见我,我就在那里,不悲不喜……”《非诚勿扰2》贺岁上映后,片中香山女儿深情演绎的这首小诗赚“狠”了观众的眼泪,同时这首小诗火了,微博、贴吧、SNS社交网站中,小诗被严重“围观”之际,各种改编版本也横空出世,尽显网友才华。我们将中英版与大家分享。

  你见,或者不见我

  我就在那里

  不悲不喜

  你念,或者不念我

  情就在那里

  不来不去

  你爱,或者不爱我

  爱就在那里

  不增不减

  你跟,或者不跟我

  我的手就在你手里

  不舍不弃

  来我的怀里

  或者

  让我住进你的心里

  默然 相爱

  寂静 欢喜

  
  You meet me, or not meet me

  I'm there

  no sorrow or happy

  You miss me, or not miss me,

  the memory is there,

  not coming, not going

  You love me, or not love me,

  love is there,

  can't be added, can't be ended

  You be with me, or you leave me,

  I lace my hand in yours,

  never be aparted

  Rest in my arms

  or

  let me go into your mind,

  in silence, and in love,

  so quiet, and so fascinating


  • * 您必须遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的决定》及中华人民共和国其他有关法律法规。
  • * 您发表的文章仅代表个人观点,与给力英语网无关。
  • * 您在给力英语网评论系统发表的作品,给力英语网有权在网站内转载或引用。